 |
|
 |
 |
|
|
|
Dopo pranzo si andava a riposare cullati dalle zanzariere e dai rumori di cucina; dalle finestre un po' socchiuse spiragli contro il soffitto, e qualche cosa di astratto si impossessava di me. Sentivo parlare piano per non disturbare, ed era come un mal d'Africa, mal d'Africa. Saturday night I'm a dreamer, I can't live without you on my own, lies a photograph, please come back and stand by me. Con le sedie seduti per la strada, pantaloncini e canottiere, col caldo che faceva. Da una finestra di ringhiera mio padre si pettinava; I'odore di brillantina si impossessava di me. Piacere di stare insieme solo per criticare ed era come un mal d'Africa, mal d'Africa.
|
|
Wszelkie prawa do prezentowanych tekstów posiadają ich autorzy.
Tekst jest prezentowany wyłącznie do celów edukacyjnych.
dodał: Administrator
czytano: 888 razy
|
Fragment na dzis:
Usher : Burn
I don't understand why
See it's burning me to hold onto this
I know this is something I gotta do
But that don't mean I want to
What I'm trying to say is that I-love-you i just,
I feel like this is coming to an end
And its better for me to
L-
|
et it go now than hold on and hurt you
I gotta let it burn
[Verse 1]
It's gonna burn for me to say this
But it's comin from my heart
It's been a long time coming
we da been fell apart
Really wanna work this out
But I don't think yo-
|
u're gonna change
I do but you don't
Think it's best we go our separate ways
Tell me why I should stay in this relationship
When I'm hurting baby, I ain't happy baby
Plus there's so many other things I gotta deal with
I think that you shoul....
|
|
|
 |